12基督徒须知

10、降在阴间

“死亡”一词被视为一种“新禁忌”,今天一般有修养的人士,都不会在公众场合提及这个名词。可是,纵然人们不喜欢谈论,却是人们无法逃避的事情。人生必须面对的一件事实――不管你事情知不知道,或届时疼痛与否,总有一天,生命必须中止。问题是,如果我的生命要中止了,我应该怎样面对这死亡的事实呢?

基督徒的胜利

基督徒坚持圣经里的耶稣现今仍然活着,而且那些接受耶稣为主、救主和恩友的人,必定能够从耶稣那里得到一切人生问题的答案,包括死亡的答案在内。因为“耶稣领我们走过的地方,必定不会比祂自己从前所走过的黑暗”。耶稣亲身尝过死亡的滋味,亦已经胜过了死亡,所以当我们要去尝试死亡的滋味时,祂就能扶持,带领我们经过死亡而进入永生。没有耶稣基督,死亡是“恐怖之王”;但有了耶稣基督,死亡的毒钩――那伤害我们的权势,就不再存在了。

有一位叫约翰彼士顿(John Preston)的清教人士很明白这个真理,所以当他弥留之际,人问他面对死亡,害怕不害怕,他低声答道:“不,我只不过更换我的住处罢了,我的伙伴却仍是祂。”他好像在说:我要离开我的朋友了,但我却不会离开我的恩友,因为祂永远不会离弃我。

这就是胜利,战胜了死亡,也战胜了死亡所带来的恐惧。为了指出那条通往胜利的道路,使徒信经宣称耶稣基督的复活前,先说祂“降在阴间”。虽然在主后四世纪前,这句话还未加入信经之内,以致一些教会忽略了这件事实。但我们现在已经明白,这是一件极为重要的事实。

阴间,不是地狱

英文的翻译是不正确的,因为英文“Hell”(中文现今译作“地狱”)一词,自从英译使徒信经成立以来,已经更改了这个字的意思。“阴间”的原意是指死人所到的地方,希腊文是Hades,希伯来文是Sheol。我们现在要讨论这个字的意义。使徒信经重述彼得所引用的诗篇十六篇第十节说:“祢必不将我的灵魂撇在阴间。”(修订标准本RSV作Hades。属正确;钦定本阴间作Hell)当耶稣复活时,这节经文就应验了(徒二27-31);可是自从十七世纪以来,英文“Hell”(地狱)一词,只解作不信神的人最后得报应的地方,而新约圣经里用来表达这个意思的字眼却是“Gehenna”(希伯来文)。这个字才是现代英文的“Hell”。使徒信经所表达正确的意思是:耶稣不是进到地狱(Gehenna或Hell),而是降在阴间(Hades)。既是说,祂确实死了,而且从真实的死亡里复活过来。此外,我们是要解释一些,“降生”一词并不是指从巴勒斯坦的地面降到阴间下面,就如“复活”,也不是说耶稣好像广场的升降机一样,从地底下升回地面。用“降生”这个词不过是要说明阴间是死亡的人的灵魂所拘留的地方。生命比地上更低级和卑贱。因为在世上身体和灵魂互相结合,这才算是一个真正完整的人。

耶稣在阴间

“按着肉体说,祂被治死,按着灵性说,祂复活了。”(彼前三18)耶稣下到阴间,而圣经也简略地告诉了我们,祂在那里作些什么事情。

第一,祂下到阴间,亲自把这地方变成乐园,给那个悔改的强盗居住(路加福音二十三43),有些人生前见过耶稣就相信了祂,耶稣也许同时把乐园赐给这样的人,就如今天祂同样对待那些在死前相信祂的人(腓一21-23,林后五6-8)。

第二,耶稣使旧约时代信徒之灵魂得到完全(希伯来书十二23,比较十一40),使他们脱离那素来拘禁着他们幽暗如坑否认阴间(诗篇八十八3-6、10-12),一同进入享受乐园的快乐。中世纪时代幻想的所谓“地狱劫”(harrowing of hell),就是以这一点为中心内容。

第三,彼得前书三章十九节说,祂曾经“传道”(大概是宣布祂王国的成立和祂已经被认为世界的审判官)给那些在洪水以前行叛逆的,被囚禁的(灵)听,这灵大概是指彼得后书二章四节所说犯了罪的天使,他们也是创世记六章一至四节里所说的“神的儿子们”。有些人根据这段经文说,所有在今生没有听过福音、或听过而又拒绝的人,在来世也必定会再听到福音。但彼得这里所说的话,对这种臆测丝毫没有保证。

耶稣曾经下到阴间,这件事情所以重要,不是因为上述的原因,而是因为我们现在可以面对死亡。使我们知道,我们再弥留时,并不孤单,耶稣已经先到达那里,祂会一路带领我度过。

经文研读

基督徒对死亡的看法——腓一19-26、林后五1-10、提后四6-18

思想和讨论的题目

圣经里的阴间(Hades)和地狱(Sheol或Gehenna)的意义是什么?请加以分辨。

我们怎样知道耶稣基督曾经实实在在的经历过死亡?它有什么重要的意义?

我们面对死亡的时候,有耶稣基督的同在与否有什么分别?

您可能还喜欢...

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注